詳細情報です。
選択したタイトルの詳細情報です。
行いたい処理をクリックしてください。
予約カート
登録されている資料はありません。
生と死を分ける翻訳
聖書から機械翻訳まで
予約数:0
貸出可能数:0
貸出件数:1
著者 |
アンナ・アスラニアン/著
小川 浩一/訳 |
---|---|
出版者 |
東京:草思社 |
2024年02月 | |
その他 |
【NDC1】801.7 【サイズ】19cm 【ページ数】321,13p 【価格】¥2,500 【刊行形態】単品 【利用対象】一般 【ISBN】978-4-7942-2697-6 【件名】翻訳(ホンヤク) |
注記 | 【原書名注記】原タイトル:Dancing on ropes |
内容紹介 | 重大局面における翻訳は、自分の命や世界の命運がかかる、命懸けの行為である。世界の歴史を決定づけた数々の名訳・迷訳エピソードを通して、翻訳・通訳の本質を伝える。 |
著者紹介 | ジャーナリスト、翻訳家。『ガーディアン』『タイムズ文芸付録』などに書籍やアート関連の記事を寄稿。ロシア語の文学やノンフィクションの英訳を行う。 |
---|
番号 | タイトル | 著者・アーティスト |
---|---|---|
1 | 聖書から機械翻訳まで |
番号 | 館 | 種別 | 場所(背ラベル) | 状態 | 資料番号 |
---|---|---|---|---|---|
1 | 見和図書館 |
一般 |
1F一般開架 (801.7) |
貸出中です | 7200759400 |